Vil Grem ti pokazuje probleme koje nisu deo svakodnevnog života.
Will Graham nepředstavuje problémy normálního života.
Dokovi su gadni, Oèe, kao da nisu deo države.
Přístaviště je tvrdší, otče, jako by ani nepatřilo k Americe.
Da, pa zato ti ljudi i nisu deo ove zemlje.
Jo, proto tuhle zemi neřídí moc lidí.
Bilo mi je lepo što nisu deo mog života.
Cítila jsem se dobře, když jsem je neměla ve svém životě.
U ostalom, neæu da pomisle da više nisu deo mog života.
A navíc nechci, aby si myslely, že už nejsou částí mého života?
Pre nisam mogao ništa reæi jer druga dvojica nisu deo organizacije.
Nemohl jsem předtím nic říci, protože ti druzí dva nebyli součástí organizace.
Želim da moj sin odraste u svetu gde nebo i oblaci nisu deo iluzije koju stvara raèunar.
Chci vidět mého syna vyrůstat ve světě, kde obloha a mraky nejsou součástí iluze vytvořené počítačem. - Dobře, to mi stačí.
Znaèi, moje oèi nisu deo procesa?
Takže mé oči nebudou součástí procesu?
A lekarske greške? Bolnièke infekcije? Zašto nisu deo te filozofije?
Proč neaplikovat tu filozofii i na medicínské chyby a infekce získané pobytem v nemocnici?
Ekskurzije na obali nisu deo dogovora.
Exkurze na souši nejsou součástí dohody.
Na njih niko ne obraæa pažnju osim ako nisu deo neèeg veæeg.
To nikdo opravdu nepovažuje za důležité pokud nejsme částí něčeho většího.
Zahvaljujuæi tebi one više nisu deo mene.
Už nejsou k ničemu přichycené. Díky tobě.
Ejmi, Krispin i Filip nisu deo ove misije. Obeæavam.
Amy, na této misi nikdy nebyl Krišpín nebo Filip, slibuji.
Oba fragmenta su bila u rani na lobanji, ali kako su došli tu ako nisu deo istog oružja?
Oba fragmenty byly v ráně na lebce, ale jak se tam dostaly, - jestli nebyly součástí stejné zbraně?
Rekla je da ti ljudi nisu deo naše porodice.
Řekla, že tihle muži nejsou součástí naší rodiny.
Znaš te kaubojske cizme nisu deo regularne policijske uniforme.
Víš, že tyhle kovbojské boty nejsou předepsaným policejním oděvem.
Zapravo, oni nisu deo našeg sveta.
Ve skutočnosti nejsou ani jeho součástí.
I sudeæi prema koverti u kojoj sam ih našla, sigurna sam da nisu deo recepta.
A soudě podle obalu, který jsem našla, je zcela jasné, že to nebylo na předpis.
Dobro je pa venèanja sa pištoljima nisu deo zakona o dozvoli oružja za koji ste glasali, zar ne?
Dneska už se to tak nenosí co, brát se z povinnosti?
Admirale Asan, ni ja ni moja podmornica ni oni nevini ljudi što ste oteli nisu deo plana da se bombarduje vaša država.
Admirále Ashane, ať už si myslíte cokoliv, tak vás ujišťuju, že tato loď, já, posádka a nevinní lidé, které na té lodi držíte, za bombování vaší země nemůžou.
Policajèeva žena i deca nisu deo našeg dogovora.
Policistovy manželka a jeho děti. To není součástí naší dohody
Orgije nisu deo hršæanskog uèenja, ako se dobro seæam veronauke.
Švédské trojky nejsou moc křesťanské, pokud si hodiny Náboženství pamatuji dobře.
Posledica ubacivanja meðu kitove sa kojima nisu odrastali, koji nisu deo njihove kulture je velika agresija,
Důsledkem toho, že jsou vrženy mezi velryby, s nimiž nevyrůstaly, Lori Marinová - neurobioložka které nejsou součástí jejich kultury, je nadměrná agresivita,
Uzmi, ostavi, spali, kako ti srce želi, ali imali smo dogovor. A tvoje budalaštine jutros u Beloj kuæi nisu deo toga.
Vemte si to, nechte to to tu, spalte to, co si vaše srdce přeje, ale měli jsme dohodu, a vaše opičky dneska ráno v Bílém domě nebyly součástí.
Ali Dankanovi nisu deo Stotonovog porodiènog stabla.
Ale Duncanovi nejsou v Stoughtonově rodové linii.
benefit sumnje ne ide branjeniku, gde i pripada, pod pretpostavkom nevinosti, nego ide vladi zato, hej, te grozne stvari kruže ovuda koje nisu deo onoga što smo trebali pronaæi.
kam náleží, pod presumpci neviny, ale přičte se vládě, protože tam venku číhají strašné věci, které nejsou součástí toho, co bychom měli najít.
Da izmišljaju prièe za CBS o Abu Graibu, predsedniku, Vijetnamu... i ostalim pizdarijama koje nisu deo obiènog programa?
Rozběhnuté zprávy CBS o Abu Ghraib, prezidentovi a Vietnamu a dalších sračkách, který nejsou součástí tvýho plánovanýho programu?
Znaš li šta se desi onima koji nisu deo grupe?
Víš, co se stane těm, kteří nejsou součástí skupiny?
I, za taj jedan dan, poslao je investicije vezane za naftu, u zemljama koje nisu deo OPEC, u nebesa.
A pro ten jeden den, to také poslal Investice ropných produktů, V zemích není součástí OPEC, přes střechu.
Prvo, čini da mislimo da su dodatni troškovi negativni, da nekako nisu deo dobrotvorne svrhe.
Zaprvé, nutí nás to myslet si, že režijní náklady jsou negativní, že jakoby nejsou součástí naší věci.
(Smeh) Baš kao plava boja kod antičkih Grka, manjine nisu deo onoga što smatramo normalnim jer je normalnost prosto konstrukcija onoga čemu smo izloženi i koliko nam je to vidljivo.
(smích) Tak jako modrá barva pro starověké Řeky, nejsou menšiny částí toho, co vidíme jako normální, protože "normální" je prostě následkem vlivu našeho minulého a současného prostředí.
oni nisu deo rasprostranjenog lečenja raka u ovom trenutku.
v současnosti nepatří tak docela k obvyklým metodám léčby rakoviny.
0.60619711875916s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?